外国人住民と地域住民が、ともに暮らしやすいまちをめざして

名張市多文化共生センター
Nabari City Multicultural Center

大雨(おおあめ)に気(き)をつけてください。 Be Careful of Heavy Rain.

日本(にほん)では、季節(きせつ)が変(か)わる時(とき)に〈今(いま) の時期(じき)に〉、強(つよ)い雨(あめ)〈大雨(おおあめ)〉が降(ふ)り続(つづ)くことがあります。
また、 今(いま) の時期(じき)は 、台風(たいふう)が来(き)ます。
 
今(いま)、台風(たいふう)10号(ごう)が近(ちか)づいています。 大雨(おおあめ)に気(き)をつけてください。

大雨(おおあめ)が降(ふ)り続(つづ)くと、山(やま)やがけがくずれたり、川(かわ)の水(みず)が増(ふ)えてあふれたり、大(おお)きな被害(ひがい)になることがあります。

命(いのち)を守(まも)るために、天気(てんき)予報(よほう)や、住(す)んでいる町(まち)の役所(やくしょ)が出(だ)す情報(じょうほう)をよく見(み)てください。
家(いえ)や働(はたら)いている場所(ばしょ)の、近(ちか)くにある、逃(に)げる場所(ばしょ)〈安全(あんぜん)な場所(ばしょ)〉を確認(かくにん)して、危(あぶ)ないときは、すぐに逃(に)げてください。

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
災害時(さいがいじ)に便利(べんり)なアプリとWEBサイト
外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【English(英語)】 Be Careful of Heavy Rain.
In Japan, continuous heavy rain may occur when the season changes (during this period).
This week (shortly), Typhoon no. 10 is approaching Japan. Be careful of heavy rain.

Continuous heavy rain may cause severe damage such as landslides of mountains and cliffs and an increase and overflow of river water.

Please carefully check the weather forecast and information published by the municipal office of your town/city to protect your life.
Please check safe places to evacuate near your home and workplace in advance, and evacuate promptly when necessary.

Hazard Map
Evacuation Information and Warning Levels
Evacuation Points Under COVID-19 Crisis
■ Apps and Websites for Obtaining Information on Disasters and Disaster Prevention
Helpful Apps and Websites in the Event of Disaster
Disaster Information in Foreign Languages

【中文(中国語)】  注意大雨。
季节变化时的日本(正值当下)常有连降大雨的情况。
如果连降大雨,有可能会导致山崩及悬崖塌方,河水泛滥,造成极大危害。
为了您的生命安全,请随时留意天气预报,和居住地所在的政府机构发布的信息。请确认好住宅或工作场所附近的逃生处(安全的地方),发生危险时请立即逃生。

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
灾害发生时 便于使用的 应用程序和网站
外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【한국어(韓国語)】호우에주의하십시오.
일본에서는 계절이 바뀔 때 (지금 시기에), 폭우가 계속 내리는 경우가 있습니다.
폭우가 계속 내리면 산사태가 발생하거나, 강물이 불어나 범람하는 등 큰 피해가 발생할 수 있습니다.
생명을 지키기 위해, 기상 예보나 살고 있는 지역의 관청에서 제공하는 정보를 확인해 주십시오.집이나 근무 장소 근처에 피난 장소 (안전한 장소)를 확인하고, 위험할 때 즉시 대피하여 주십시오.

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
재해 시에 편리한 앱과 웹사이트
外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【Tiếng Việt(ベトナム語)】  Đề phòng mưa lớn.
Ở Nhật Bản, khi chuyển mùa (vào thời kỳ này), thường có mưa lớn kéo dài.
Nếu mưa lớn kéo dài, núi và vách đá sẽ bị sạt lở, nước sông sẽ dâng lên ngập tràn và có thể gây thiệt hại lớn.
Để bảo vệ sinh mạng của mình, hãy theo dõi kỹ dự báo thời tiết và thông báo phát ra từ trụ sở hành chính của khu phố mình đang sinh sống.
Hãy xác nhận nơi để chạy đến lánh nạn (nơi an toàn) ở gần nhà hoặc chỗ làm việc của mình , và lập tức chạy đến đó lánh nạn khi nguy hiểm.

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
Các ứng dụng và trang web tiện lợi khi có thiên tai
外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【Tagalog(タガログ語)】 Mag-ingat sa malakas na ulan.
Sa Japan, sa pagpalit ng kapanahunan (sa panahong ngayon), may kasong tuluy-tuloy ang pagbuhos ng malakas na ulan.
Kapag tuluy-tuloy ang pagbuhos ng malakas na ulan, maaaring magdulot ito ng mga malalaking pinsala tulad ng pagguho ng mga bundok at bangin, o pagtaas at pagapaw ang tubig sa ilog.
Upang mapangalagaan ang buhay, tignang mabuti ang forecast ng panahon at ang mga impormasyong inilalabas ng munisipyo ng tinitirahang lugar.
Tiyakin kung saan ang lugar (ligtas na lugar) na matatakasang malapit sa tirahan o lugar ng trabaho, at tumakas agad sa panahon ng panganib.

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
Mga kapaki-pakinabang na apps at website sa panahon ng sakuna

外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【Português(ポルトガル語)】Cuidado com a chuva forte.
No Japão, a chuva forte pode ser contínua na virada da estação do ano (neste período).
Se a chuva forte continuar, poderá causar sérios danos pelo desabamento de montanhas ou penhascos e transbordamento de rios pelo aumento do nível de água.
Para proteger a sua vida, esteja bastante atento à previsão do tempo e às informações fornecidas pela prefeitura da cidade em que reside.
Verifique onde fica o local para se refugiar (local seguro) que seja perto de sua casa ou do local de trabalho e, quando houver perigo, fuja imediatamente.

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
Aplicativos e sites úteis em caso de desastre

外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【Español(スペイン語)】 Cuidado con la lluvia fuerte.
En Japón, las lluvias torrenciales pueden continuar al final de la temporada (en este momento).
Si continúan las lluvias torrenciales, las montañas y los acantilados pueden colapsar, el agua del río puede aumentar y causar daños graves.

Para proteger su vida, observe atentamente el pronóstico del tiempo y la información proporcionada por la oficina gubernamental de la ciudad donde reside.
Verifique a dónde huir (un lugar seguro) cerca de su casa o lugar de trabajo, y si existe algún peligro, huya inmediatamente.

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
Aplicaciones y páginas web útiles en caso desastre

外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【Bahasa Indonesia(インドネシア語)】Waspadai hujan deras.
Di Jepang, sering ada hujan lebat yang berlanjut pada pergantian musim (pada musim seperti saat ini).
Apabila hujan lebat terus-menerus, ada kemungkinan longsor di gunung atau lembah, atau air sungai meluap banjir, dapat mengakibatkan kerugian skala besar.
Demi perlindungan jiwa sendiri, silakan perhatikan dengan ramalan cuaca dan informasi yang diterbitkan oleh pemerintah distrik Anda tinggal. Ketahuilah tempat untuk mengungsikan diri (tempat yang aman) yang di dekat rumah atau tempat kerja Anda. Apabila berbahaya langsung mengungsikan diri.

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
Aplikasi dan situs web yang berguna saat bencana
外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

ภาษาไทย(タイ語)】ระวังฝนตกหนัก
ที่ประเทศญี่ปุ่น ในช่วงเปลี่ยนฤดู (ในช่วงนี้) อาจจะมีฝนตกหนักต่อเนื่องได้
หากมีฝนตกหนักต่อเนื่อง อาจสร้างความเสียหายหนัก เช่น ทำให้เกิดดินภูเขาหรือดินหน้าผาถล่ม หรือระดับน้ำในแม่น้ำสูงขึ้นล้นตลิ่งได้
เพื่อรักษาชีวิตของท่าน โปรดติดตามข้อมูลพยากรณ์อากาศ หรือข้อมูลที่มีประกาศจากที่ทำการเขตของเมืองที่ท่านอาศัยอยู่อย่างระมัดระวัง  
โปรดตรวจสอบดูว่าพื้นที่หลบภัย (สถานที่ปลอดภัย) ที่อยู่ใกล้บ้านหรือใกล้ที่ทำงานอยู่ที่ไหน เมื่ออยู่ในสถานการณ์อันตราย ขอให้รีบหนีไปหลบภัยทันที  

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
แอปพลิเคชันและเว็บไซต์ที่มีประโยชน์เมื่อเกิดภัยพิบัติ
外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【नेपाली(ネパール語)】भारी वर्षाको लागि बाहिर हेर्नुहोस्।
जापानमा मौसम परिवर्तनको बेला (अहिलेको समय) भारी वर्षा जारी हुन सक्छ।
यदि भारी वर्षा जारी भएमा , पहाड र चट्टानहरु पतन भई, नदीको पानीको तह बढ्न गई  ठुलो क्षति हुन सक्छ।
जीवन रक्षा गर्न मौसमको पूर्वानुमान वा तपाइँ बस्ने शहरको नगरपालिका द्वारा प्रदान गरिएको जानकारी ध्यानपुर्वक हेर्नुहोस् ।
घर या काम गर्ने ठाउँको नजिकमा रहेको भाग्ने ठाउँ (सुरक्षित ठाउँ) निश्चित गरि, यदी खतरामा हुनुहुन्छ भने तुरून्त भाग्नुहोस् ।

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
विपद् आइपर्दा सजिलो हुने एप्लिकेसन र WEB साइट
外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

【မြန်မာ(ミャンマー語)】မိုးသည်းထန်စွာရွာသွန်း၏သတိထားပါ။
ဂျပန်မှာ ရာသီပြောင်းချိန် (အခုလို အချိန်ကာလ) မှာ မိုးတွေ အဆက်မပြတ် ရွာတတ်ပါတယ်။
မိုးသည်းထန်ပြီး ဆက်တိုက်ရွာနေရင် တောင်နဲ့ ကမ်းပါးတွေ ပြိုတာမျိုး၊ မြစ်ရေတိုးပြီး လျှံတာမျိုး
ကြီးမားတဲ့ ဘေးအန္တရာယ်တွေ ဖြစ်တတ်ပါတယ်။
အသက်အန္တရာယ်ကိုကာကွယ်ဖို့ မိုးလေဝသခန့်မှန်းချက်နဲ့ နေထိုင်တဲ့မြို့ရွာရုံးက ထုတ်ပြန်တဲ့ သတင်းအချက်အလက်တွေကို သေသေချာချာ ကြည့်ရှုကြပါ။
နေအိမ်နဲ့ အလုပ်လုပ်တဲ့နေရာတွေအနီးအနားမှာရှိတဲ့ တိမ်းရှောင်ရမယ့်နေရာ (ဘေးကင်းလုံခြုံတဲ့နေရာ) ကို ကြိုတင်ကြည့်ထားပြီး အန္တရာယ်ရှိလာရင် ချက်ချင်း ထွက်ပြေးတိမ်းရှောင်ပါ။

防災(ぼうさい)のための地図(ちず)〈ハザードマップ〉
避難(ひなん)情報(じょうほう)と警報(けいほう)レベル
新型(しんがた)コロナウイルスが広(ひろ)がっているなかで、災害(さいがい)が起(お)こった時(とき)の避難(ひなん)
■ 災害(さいがい)や防災(ぼうさい)の情報(じょうほう)を見(み)るためのアプリとWEBサイト
ဘေးအန္တရာယ်ဖြစ်ပွားချိန်တွင် အသုံးဝင်သော အက်ပလီကေးရှင်းများနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ
外国語(がいこくご)の災害(さいがい)の情報(じょうほう)

名張市多文化共生センター
〒518-0775 三重県名張市希央台5番町19番地 名張市市民情報交流センター内
TEL:0595-64-6711 FAX:0595-63-5326 e-mail: